“东亚病夫”
这四个字最早出自英国人,英语原句为“sickanofeastasia”
。
早期翻译的时候曾经有多种说法,比如东方病夫、东亚病人、东方病人等等。
事实上西方还有一个词是“sickanofeuroe”
,可以翻译为欧洲病夫,这指的是奥斯曼土耳其,而且这个“欧洲病夫”
出现的时间还要早于“sickanofeastasia”
。
清朝末年,中国有很多人吸食鸦片,这些人面黄肌瘦,身似麻杆,的确是个生了病的“病夫”
,所以最早中国人很喜欢用“病夫”
这个词自嘲,即便是鲁迅、陈仲甫等人也使用过“病国”
、“病夫”
等称谓。
也是因为这个称谓,早期出国留学的知识分子,有很多都选择了医学,希望可以改变旧中国“病夫”
的窘境。
但是外国人却很喜欢用“东亚病夫”
这个词来侮辱中国人。
有句话叫“打人不打脸,骂人不揭短”
。
“东亚病夫”
这个词刚出现的时候,是说中古人起来病怏怏的,可要是整天叫中国人“东亚病夫”
,那就是故意侮辱了。
最起码当山崎正男说出“东亚病夫”
这四个字时,现场没有人觉得他这是在陈述事实。
能上得起私立学校的,都是富裕人家的孩子,他们当中可没有烟鬼,更没有面黄肌瘦、身似麻杆的病夫
“东亚病夫”
这四个字,仿佛是一巴掌扇在了众人的脸上。
这一刻,瞬间点燃了周围所有人的怒火。
复旦附中的学子们,全都用一种杀人般的眼神盯着山崎正男。
而山崎正男仿佛对周围那些凌厉的目光熟视无睹,他先指了指自己“我,日本人当中,不快”
然后山崎正男又指了指邓志国“你,中国人当中,快。”
山崎正男接着又指起了自己“我,比你快。
你们中国人太差,东亚病夫”
“他是什么意思”
王长寿小声问道。
...
...
西汉征和二年(前91年),汉武帝年迈昏聩,觉得总有刁民想害朕,太子刘据竟然也被汉武帝怀疑,于是大肆排查巫蛊之事,刘据性命及太子之位岌岌可危,穿越成为汉武帝亲孙子的刘进,感觉自己脖子发凉。坐不住的刘进不顾自己刚出生的儿子,赶紧跑去东宫找亲爹刘据商量着爹,要不咱爷俩造爷爷的反吧,不然咱全家保不住啊!...
路人甲目露怜悯之色真可怜,年纪轻轻就得了白内障。我的视角有三百六十度路人乙神色惋惜真可惜,长得这么帅却眼神儿不好。我能看到一公里以外路人丙摇了摇头,扔下几块硬币离开了。...
中西医双科博士萧茗意外重生成为十二小女孩,上无片瓦家徒四壁。一个帅到天边的胞弟,外加上小包子侄儿,这就是她的新家人。邻里邻外,家长里短事非多,好在萧茗有一技在手,外加空间神器,修房置地,誓要把新家过得红红火火。喂!隔壁的将军大人,可否一起回家种田。...
青楼老鸨犯事被抓了,尚未接客的阿娇被官府送回了舅母家。十六岁的阿娇白净脸,樱桃嘴,会弹琴唱曲,会揉肩捏背,却因喝过绝嗣汤,无人问津。隔壁的赵老太太咬咬牙,花十两银子聘了她,让她给官爷赵宴平做良妾。赵...